新闻吧 - 做个专业的新闻资讯网站
当前位置: 主页 > 娱乐新闻 > 音乐资讯 花粥经纪公司就抄袭致歉 称已取得原译者谅解授权

花粥经纪公司就抄袭致歉 称已取得原译者谅解授权

发布时间: 2019-03-05 23:02:11 来源: 未知 作者: 佚名
《妈妈要我出嫁》,即是花粥那时重新作曲并翻唱的作品。那时的花粥,对行业规范、版权知识所知尚浅。

花粥致歉声明

花粥致歉声明

新京报讯(记者 杨畅)3月5日,对于最近大众关注的民谣女歌手花粥“抄袭”由薛范翻译的白俄罗斯民歌《妈妈要我出嫁》歌词一事,花粥所属经纪公司SAG舞台艺术工作组发布致歉声明文,表示“事实是我们错了,我们承认”,并对“持续多年而未关注的侵权现象”表示自责。同时,文中也针对“抄袭”质疑作出回应:“我们不作评论。我们希望拿出事实和行动。”

文中记述道,该事件可以追溯至2012年,“花粥偶尔写几首歌上传到网上,自娱自乐之余,也希望被更多人分享。《妈妈要我出嫁》,即是花粥那时重新作曲并翻唱的作品。那时的花粥,对行业规范、版权知识所知尚浅。而这首不起眼的歌曲也渐渐被遗忘,直到现在她因此又上了微博热搜。”

事件发生后,花粥在微博上承认“疏漏”,并称“在此向大家正式道歉!并愿意承担一切法律责任。”而经纪公司则表示,在次日联系到了《妈妈要我出嫁》歌词的中文翻译者薛范,“在电话里对此事真诚地表达歉意,提出愿意承担一切后果,后又以邮件形式向薛范老师再次真诚致歉。薛老师接受了我们的道歉,并将白俄罗斯民歌《妈妈要我出嫁》中文翻译版歌词的版权授权我方,他提出:这首歌不必下架,将词译者信息修正即可。同时薛范老师也指出,其实这首白俄罗斯民歌与亚历山大罗夫红旗歌舞团也并无关系。”

新京报记者 杨畅 编辑 许乔洋 校对 陆爱英

  • 关键词浏览:
  • 经纪公司
  • 花粥
  • [视频]赵小棠日暮花火写真好浪漫 一身撞色穿搭手拿仙女棒显温柔
  • 4日,赵小棠日暮花火写真释出,她一身撞色穿搭活泼灵动,手拿仙女棒温柔浪漫,笑容甜美,夏日氛围感满满。...

  • [视频]刘畊宏问大家为什么爱上vivi 被调侃炫妻秀恩爱
  • 刘畊宏微博发文,向网友发问“为什么越来越多人爱上vivi(刘畊宏妻子王婉霏)”。...

  • 全国政协委员张凯丽:文艺工作者不能只赚快钱
  • 她在提案中呼吁文艺工作者应该踏踏实实沉下心来精雕细琢作品、人物形象,而不能想着只赚快钱。...

  • 不靠颜值靠演技 大器晚成的大叔们开启霸屏模式
  • 最近两年,影视圈的风向似乎变了:电视台播出的剧集逐渐放弃让流量艺人当主角,进而大量起用实力派演员担纲主演。...

  • 《司藤》后,悦凯影视同班底打造《如月》
  • 2021年对影视行业而言,是挑战也是机遇:现实题材的崛起,悬疑剧的黑马效应,中小成本剧集的异军突起,以及观众口味向现实化叙事视角的转移等,都在增加内容制作的不确定性。...

  • 对话辛芷蕾:最美表演是正能量的输出和表达
  • 来到《最美表演》的舞台上,辛芷蕾演绎了一段虽然简单但是展现了年轻人普遍心理状态的故事。...

  • 制片人唐丽君:国剧出海 关键是国际化视野创作
  • 要想剧集真正“走出去”,不但要理解我们自己的传统文化,同时了解西方文化的历史,全球文化的发展,“知己知彼,打开新思路。”...

  • 《在希望的田野上》中扮演乡村女教师 安悦溪新剧突破“少女”标签
  • 提起安悦溪,在观众既定印象里,是个古灵精怪、充满青春活力的姑娘。她凭借不俗的演技,塑造了不少令人难忘的角色,很多观众更是因为“糖宝”一角爱上了她,亲切地称呼她“百变精灵”...

  • 盘点一夜爆红后却销声匿迹的八大明星,看看都有谁?
  • 娱乐圈看似门槛低,但是进来以后想要爆红也不是这么容易的,很多艺人为了红都不择手段,但是其中除了要靠实力,也是夹杂一些运气成分的,所以爆红绝对不是一件易事。...

  • 《乔家的儿女》收官,少年演员都是如何选出的?
  • 《乔家的儿女》于8日晚收官,饰演乔家孩子童年时期的小演员们也很招观众喜欢,这些小演员是怎么找到的呢?...

    特别更新